Halfway through the ‘Birthday Bookathon’. As part of the yearly goals I set on my birthday each year, my reading goal for this year was world literature in translation – an ode to translators, without whom many of the books we read would not be accessible to us unless we knew every single language in the world. I have selected languages from each letter of the English alphabet, and the aim is to read one book (at least) from each of the languages corresponding to a letter. I began on the 14th of November (my birth date). Today we are at the half way mark, and these were the books finished in the past six months.
~Albanian – The Accident – Ismail Kadare
~Bangla – The Greatest Bengali Stories Ever Told – Arunava Sinha
~Cantonese – Never Grow Up – Zhu Mo
~Danish – The Last Good Man – A.J.Kazinski
~German – The Bird Is A Raven – Benjamin Lebert
~Hungarian – Iza’s Ballad – Magda Szabó
~Italian – Six Characters in Search of an Author – Luigi Pirandello
~Japanese – The Travelling Cat Chronicles – Hiro Arikawa
~Persian – The Blind Owl – Sadegh Hedayat
~Russian – The Heart of a Dog – Mikhail Bulgakov
~Swedish – The Girl Who Saved the King of Sweden – Jonas Jonasson
~Turkish – Istanbul Istanbul – Burhan Sönmez
This is the original blog-post I had written on my birthday when I started the reading list. Another fourteen more languages to go. 🙂 I am trying to keep one language for each alphabet, but I also have books from more languages, which will be read as I get the time.